jeudi 30 décembre 2010
Roncesvalles (sur le chemin de Saint-Jacques)
Il fait froid, le vent souffle terriblement. On attend. Juste après Roncesvalles, au puerto de Ibañeta. Au chaud, dans notre bus. On attend un pérégrin affamé, à bout de force . On l'a nommé Jonathan. On l'attend avec des pâtes "faites bus". Mais il ne vient pas. Tant pis, ça sera pour une prochaine fois.
lundi 27 décembre 2010
dimanche 26 décembre 2010
IRUN-SAN SEBASTIAN
Weihnachten in Irun!!! Ein festliches, liebevoll zubereitetes, gastronomisches Essen mit Gänseleber, Langusten, Spargel, gefülltem Truthahn und spanischen Süssigkeiten (Tourrones jeglicher Art), bei dem das familiäre Miteinander im Zentrum steht. Dani's Brüder, ihre Frauen (jeder eine), und die Zwillinge von Dani's jüngstem Bruder waren auch mit dabei. Auf Dani's Schoss sitzt der Olentzero, die typisch baskische Weihnachtsfigur: eine Art Schlotfeger, der hier die Geschenke bringt. Nix mit Weihnachtsmann!
Zum Verdauen sind wir zum Bouldern mit Blick auf's Meer zum Pikoketa, Dani's Hausberg.
Ja, und dann war da noch die Geschichte von den Schnullern, die das Bild am Klo erklärt: Es war einmal ein Onkel Dani. Der fand, dass seine Neffen keinen Schnuller mehr brauchen. Also hat er so getan, als würde er sie auffressen. Vor den verdutzten armen kleinen Kindern eilte er auf's Klo, machte komische Geräusche und erklärte ihnen, dass die Teile schwer verdaulich seien. Auf dem Foto: arme kleine Kinder, die ihrem Schicksal in die Augen sehen: die Schnuller sind wahrhaftig weg.
jeudi 23 décembre 2010
JERICA
Pour finir le bus a été réparé, c'était juste un petit truc, et on a pu commencer notre montée vers San Sebastian pour passer Noël avec la famille à Dani.
On a fait une petite halte à Jerica près de Terruel où l'on a enfin pu gravir de nouveau un bout de falaise. Exactement ce qu'on aime: rocher jaune, vertical d'chez vertical, petites réglettes et trous, un plaisir fou!!
lundi 20 décembre 2010
CULLERA
On a encore une fois été arrêté dans notre route (...), cette fois à Cullera, endroit sans intérêt pour nous au premier abord. Le bus faisait de drôles de bruits, on l'a amené à un garage où il se trouve maintenant depuis 4 jours en attendant une pièce nécessaire pour la réparation venant d'Italie. On s'est dit que cet arrêt doit être pour quelque chose, et on a eu l'idée de faire un peu de bénévolat. On a trouvé un super endroit: un accueil de jour pour personnes avec handicape mental. J'étais émue de l'accueil qu'ils nous on fait, autant les éducateurs que les résidents. Le vendredi soir, Natalia (une des éduc) nous a invité chez elle (photo), et nous avons passé le dimanche avec elle chez un autre éduc et son partenaire dans une finca perdue entre milles orangers. Quelle spectacle!! En plus de tout ça, ils nous ont concocté une vraie paella. Dommage, on avait oublié l'appareil photo ce jour-là.
Le dimanche matin on est allé dans une petite église évangélique, un vrai petit bijou! Et encore des gens super accueillants: Le pasteur Andy Geppert et sa femme Conny (les 2 allemands, qu'est-ce que j'étais contente de pouvoir enfin m'exprimer, puréeeeeee) nous ont tout de suite invité chez eux pour pouvoir faire connaissance de leurs enfants tous très motivés par le sport. On a eu des échanges très intéressants...
Tout en tout, un séjour imprévu et enrichissant (peut-être pas au sens du terme financier...la facture du garage arrive demain...).
Natalia , Nacho y Rafa , Andy, Conny y familia...sois realmente formidables. Gracias por hacer de esta inesperada estancia en Cullera un magnifico recuerdo en nuestro viaje . Esperamos veros pronto bien por aqui de nuevo o en Suiza donde estaremos encantados de teneros en nuestra casa. Un fuerte abrazo!
jeudi 16 décembre 2010
SELLA
Everybody told us to go to Sella. So we did it. The scenery is beautiful, a place up in the hills, far away from all civilisation, at least at night. But on daytime it gets really crowded by enthusiastic rockclimbers of all nations. Hence, the rock is quite polished. Nevertheless we found some routes of interest. And a nice guy from Norway with whom we spent the day climbing. Maybe we'll see him again in Norway in summer...
On the way to Sella we found an impressive russian orthodox church.
mardi 14 décembre 2010
LLIBER
dimanche 12 décembre 2010
CALPE
do
Despues de unos dias escalando hacemos una pequeña parada en Calpe, un singular pueblo pesquero de la costa valenciana a la sombra del majestuoso Peñon de Ifach , una enorme masa calcarea de mas de 300 metros que domina este pueblo y donde se puede escalar vias de varios largos.
Que rico el pescadito de la Lonja de pescadores recien llegado y aun vivo como podeis ver en la foto en la que un pulpo, lucha dramaticamente por su vida intentando escapar de un mar de sangre negra que revela la dura realidad de una muerte anunciada.Curioso e interesante el funcionamiento de la lonja donde se subasta el pescado a pescateros de los pueblos de la region.Cuando la caja con pescado a subastar pasa por el pañuelo rojo el que apriete su mando a distancia en primer lugar se lleva la mercancia al precio fijado en la pantalla.
En el pueblo dormimos en una calle cercana a un camping donde acuden en sus caravanas regularmente desde hace unos 30 años un peculiar grupo de ingleses, alemanes, belgas y holandeses .
Despues de unos dias escalando hacemos una pequeña parada en Calpe, un singular pueblo pesquero de la costa valenciana a la sombra del majestuoso Peñon de Ifach , una enorme masa calcarea de mas de 300 metros que domina este pueblo y donde se puede escalar vias de varios largos.
Que rico el pescadito de la Lonja de pescadores recien llegado y aun vivo como podeis ver en la foto en la que un pulpo, lucha dramaticamente por su vida intentando escapar de un mar de sangre negra que revela la dura realidad de una muerte anunciada.Curioso e interesante el funcionamiento de la lonja donde se subasta el pescado a pescateros de los pueblos de la region.Cuando la caja con pescado a subastar pasa por el pañuelo rojo el que apriete su mando a distancia en primer lugar se lleva la mercancia al precio fijado en la pantalla.
En el pueblo dormimos en una calle cercana a un camping donde acuden en sus caravanas regularmente desde hace unos 30 años un peculiar grupo de ingleses, alemanes, belgas y holandeses .
vendredi 10 décembre 2010
GANDIA
Hemos pasado tres dias fabulosos en Gandia. El primero de ellos fuimos a escalar con Badati, un ahijado de 19 años de mi tambien madrina y tia Trini. La ultima vez que vi a Badati era un niño de 14 años y como podeis ver en las fotos se nos ha convertido en un joven adulto con mucho potencial de escalada. Ha sido un verdadero placer poder disfrutar ese dia con el y con su club de fans (Su madre Asisha y Trini).
Gandia es un pueblo pesquero con su patetica barrera de hoteles en la costa pero la playa es larga y plana , perfecta para correr por la mañana y darse un refrescante bañito. Escalando conocimos a Fernando y Xiana , una simpatica pareja de Madrid que nos aconsejo un buen sitio para comer arroz. Dudamos entre un arroz a banda, arroz al horno , paella y arroz negro.En la foto podeis ver por cual nos decidimos...que ricoooooo!!
En cuanto a escalada en Gandia hemos nos llevamos dos trofeos: Primer 7a femenino a vista (placa) y primer 7a masculino a vista (desplome).
Por las noches en el bus nos deleitamos cocinando y comiendo y disfrutamos de preciosos momentos de lectura ,reflexion y conversacionen en nuestra casita con ruedas. Dormimos generalmente en urbanizaciones tranquilas . Por ahora no hemos tenido ningun problema para dormir.
dimanche 5 décembre 2010
VALENCIA
4 Tage lang sassen wir in Valencia fest, bis unser Bus wieder auf die Strasse durfte. Nur eine kleine Reparatur, die aber die Feiertage durch warten musste. Während dessen wurden wir königlich aufgenommen bei Danis Patentante Trini, eine herrliche Person, so erfrischend jung geblieben (so stell ich mir Dani vor wenn er mal alt ist, in männlich natürlich). Begrüsst wurden wir mit einer echt valenzianischen Paella, unvergleichlich lecker. Dann haben wir erst mal unsere dreckige Wäsche gewaschen und auf der Dachterrasse aufgehängt. Bei 21°C trocknet die dann auch recht schnell...
Mit Trini durften wir die Stadt entdecken, v.a. Ciudad de las Artes y de las Ciencias (Stadt der Künste und der Wissenschaften). Sie wurde vom valenzianischen Architekten Santiago Calatrava entworfen und umfasst folgende Sehenswürdigkeiten:
Palau de les Arts Reina Sofia (extravagante Oper), L'Oceanogràfic (Größtes Aquarium Europas, mit einer Vielzahl von Ozeanbewohnern und einer fantastischen Delphinshow, die mich echt begeistert hat), Prinz Philipp-Museum der Wissenschaften und L'Hemisfèric (3D-Kino, konstruiert als sich öffnendes und schließendes Auge).
Um nach den vielen Eindrücken wieder zu Kräften zu kommen, haben wir einen typisch valenzianischen Orxata de Chufa getrunken, ein Erfrischungsgetränk aus Erdmandelmilch, das reich an Vitamin C, E, und den Mineralstoffen Kalium und Phosphor ist.
Alles in allem 4 spannende Tage im sonnigen Valencia.
Mylène, regarde, Carla a failli se faire bouffer par un requin, mais Natalie l'a fait fuir!!
samedi 4 décembre 2010
CHULILLA
Prochaine étape, Chulilla, petit village proche de Valencia. Pour moi, Natalie, le voyage prend un tourant à ce moment. Encore gonflée à bloque par les "exploits sportifs" de Margalef où j'enchaînais une voie dure après l'autre, je me retrouve ici et je n'arrive même plus à finir un 6a (ok, les cotations ne sont peut-être pas adaptées, mais quand-même). Cela m'a fait prendre conscience que j'étais trop focalisée sur la grimpe et sur l'exploit sportif, au détriment de toute autre chose et des personnes qui m'entourent pendant la journée. En plus, le livre que je suis en train de lire (Quitter Dieu pour Dieu, de James Haggerty) me travaille dans le même sens: La plupart de mes journées dans ce voyage consiste en principalement deux choses: 1. lire la Bible et des livres sur Dieu, et 2. grimper. Et si je peux éviter de devoir communiquer trop aux bords des falaises, tant mieux (Bon, c'est vrai que je me sens encore vachement handicapée avec l'espagnol). Et là, les paroles de ce livre me parlent tout d'un coup très fort..."Nous tenons tellement à aimer de tout notre cœur, de toute notre âme et de tout notre esprit un Dieu que nous n'avons jamais vu, plutôt que d'aimer les personnes réelles que nous voyons. C'est tellement plus facile et plus valorisant d'aimer une illusion psychique que d'aimer des personnes réelles, irréductibles à ce que nous rêvons qu'elles soient!" (p.46). C'est là que je me rends compte que je préfère "passer du temps avec Dieu" tranquille dans mon bus, que de Le rencontrer dans les personnes que je croise chaque jour...
Et comme si Dieu voulait m'arrêter un moment pour bien pouvoir digérer ce que je venais de découvrir, notre bus tombe en panne sur la route direction Valence et nous force de rester un moment (d'une durée encore indéterminée) dans cette ville, à l'abri chez Trini, la marraine de Dani. Une merveilleuse personne.
Inscription à :
Articles (Atom)